aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/doc/mailman-member-es/node21.html
diff options
context:
space:
mode:
authorBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 18:22:21 -0500
committerBarry Warsaw <barry@python.org>2007-12-05 18:22:21 -0500
commit554ac2bd4866dc2c748d772a97fb9bd4d4ad478f (patch)
tree85c90c037ee5b5f992c3b291e66c60cab46d9e73 /doc/mailman-member-es/node21.html
parentdb748bc1835610e5e973ee90958f3797ccffc839 (diff)
parent3a258ad5cdd98c5705af6c02ba91993b3d382adc (diff)
downloadmailman2-554ac2bd4866dc2c748d772a97fb9bd4d4ad478f.tar.gz
mailman2-554ac2bd4866dc2c748d772a97fb9bd4d4ad478f.tar.xz
mailman2-554ac2bd4866dc2c748d772a97fb9bd4d4ad478f.zip
Merge trunk
Diffstat (limited to 'doc/mailman-member-es/node21.html')
-rw-r--r--doc/mailman-member-es/node21.html146
1 files changed, 146 insertions, 0 deletions
diff --git a/doc/mailman-member-es/node21.html b/doc/mailman-member-es/node21.html
new file mode 100644
index 00000000..9187ab71
--- /dev/null
+++ b/doc/mailman-member-es/node21.html
@@ -0,0 +1,146 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+<link rel="STYLESHEET" href="mailman-member-es.css" type='text/css' />
+<link rel="first" href="mailman-member-es.html" title='GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas' />
+<link rel='contents' href='contents.html' title="Contents" />
+<link rel='last' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel='help' href='about.html' title='About this document...' />
+<link rel="next" href="node22.html" />
+<link rel="prev" href="node20.html" />
+<link rel="parent" href="node19.html" />
+<link rel="next" href="node22.html" />
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
+<meta name='aesop' content='information' />
+<title>7.2 ¿Cómo puedo evitar recibir mensajes duplicados? (opción duplicates)
+</title>
+</head>
+<body>
+<div class="navigation">
+<div id='top-navigation-panel' xml:id='top-navigation-panel'>
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="7.1 ¿Cómo activo o"
+ href="node20.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="7 cambiando la entrega"
+ href="node19.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="7.3 ¿Cómo cambio mi"
+ href="node22.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node20.html">7.1 ¿Cómo activo o</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node19.html">7 Cambiando la entrega</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node22.html">7.3 ¿Cómo cambio mi</a>
+</div>
+<hr /></div>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+<h2><a name="SECTION002720000000000000000"></a><a name="sec:nodupes"></a>
+<br>
+7.2 ¿Cómo puedo evitar recibir mensajes duplicados? (opción duplicates)
+
+</h2>
+
+<p>
+Mailman no puede impedir completamente que usted reciba mensajes duplicados,
+pero puede ayudar. Una razón común para que la gente reciba múltiples copias
+de un correo es que el remitente haya usado una función ``responder al grupo''
+para enviar correo tanto a la lista como a algún número de individuos. Si
+usted desea evitar recibir estos mensajes, se puede configurar Mailman para
+que revise y mire si usted está en las líneas <span class="mailheader">To:</span> o <span class="mailheader">Cc:</span>
+del mensaje. Si su dirección aparece ahí, entonces se le puede indicar a
+Mailman que no le envíe otra copia. Esto significa que usted recibirá
+solamente la copia enviada por el remitente, y no una copia que haya sido
+alterada por Mailman (incluir cabeceras y piés, borrar adjuntos, etc.).
+
+<p>
+Para activar/desactivar esta opción usando el interfaz web:
+
+<ol>
+<li>Ingrese a su página de opciones de suscriptor (mire en la
+ Sección&nbsp;<a href="node9.html#sec:web">3.1</a> los detalles de cómo hacer esto).
+</li>
+<li>Ubique en la parte inferior de la página la sección identificada
+ como ``¿Evitar copias de mensajes duplicados?'' y cambie el valor
+ según corresponda.
+</li>
+</ol>
+
+<p>
+Esto también se puede cambiar para múltiples listas al mismo tiempo si usted
+está suscrito a más de una lista en el mismo dominio. Mire en la
+Sección&nbsp;<a href="node34.html#sec:global">10.1</a> la información sobre cambios globales de configuración.
+
+<p>
+Para activar/desactivar esto usando el interfaz de correo electrónico:
+
+<ol>
+<li>Envíe un correo a <span class="email">NOMBRELISTA-request@DOMINIO</span> con la orden
+ <var>set&nbsp;duplicates&nbsp;on</var> o <var>set&nbsp;duplicates&nbsp;off</var>.
+
+<p>
+Las órdenes pueden aparecer ya sea en el cuerpo o en la línea de asunto
+ del mensaje (mire en la Sección&nbsp;<a href="node10.html#sec:email">3.2</a> más información sobre
+ envío de órdenes de correo).
+</li>
+<li>Seleccione ``on'' para recibir copias de los mensajes que ya le
+ hayan enviado, seleccione ``off'' para evitar recibir esos duplicados.
+</li>
+</ol>
+
+<p>
+
+<div class="navigation">
+<div class='online-navigation'>
+<p></p><hr />
+<table align="center" width="100%" cellpadding="0" cellspacing="2">
+<tr>
+<td class='online-navigation'><a rel="prev" title="7.1 ¿Cómo activo o"
+ href="node20.html"><img src='previous.png'
+ border='0' height='32' alt='Previous Page' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="parent" title="7 cambiando la entrega"
+ href="node19.html"><img src='up.png'
+ border='0' height='32' alt='Up one Level' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><a rel="next" title="7.3 ¿Cómo cambio mi"
+ href="node22.html"><img src='next.png'
+ border='0' height='32' alt='Next Page' width='32' /></a></td>
+<td align="center" width="100%">GNU&nbsp;Mailman Manual&nbsp;del&nbsp;Suscriptor&nbsp;de&nbsp;Listas</td>
+<td class='online-navigation'><a rel="contents" title="Table of Contents"
+ href="contents.html"><img src='contents.png'
+ border='0' height='32' alt='Contents' width='32' /></a></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+<td class='online-navigation'><img src='blank.png'
+ border='0' height='32' alt='' width='32' /></td>
+</tr></table>
+<div class='online-navigation'>
+<b class="navlabel">Previous:</b>
+<a class="sectref" rel="prev" href="node20.html">7.1 ¿Cómo activo o</a>
+<b class="navlabel">Up:</b>
+<a class="sectref" rel="parent" href="node19.html">7 Cambiando la entrega</a>
+<b class="navlabel">Next:</b>
+<a class="sectref" rel="next" href="node22.html">7.3 ¿Cómo cambio mi</a>
+</div>
+</div>
+<hr />
+<span class="release-info">Release 2.1, documentation updated on 5 de diciembre 2007.</span>
+</div>
+<!--End of Navigation Panel-->
+
+</body>
+</html>