blob: d884f5a3fb9de01e3e5c7164774afc26c0169f36 (
plain) (
tree)
|
|
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<!-- $Revision: 6555 $ -->
<HTML>
<HEAD>
<TITLE><MM-List-Name> Страница са информацијама</TITLE>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8"></HEAD>
<BODY BGCOLOR="#ffffff">
<P>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="4" CELLPADDING="5">
<TR>
<TD COLSPAN="2" BGCOLOR="#99CCFF" ALIGN="CENTER">
<B><FONT COLOR="#000000" SIZE="+1"><MM-List-Name> --
<MM-List-Description></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<p>
</td>
</tr>
<tr>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="16%" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">О
листи <MM-List-Name></FONT></B> </TD>
<TD COLSPAN="1" WIDTH="84%" BGCOLOR="#FFF0D0">
<MM-lang-form-start><MM-displang-box> <MM-list-langs>
<MM-form-end>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P><MM-List-Info></P>
<p> Да бисте видјели досадашње поруке на листи посјетите <MM-Archive>
архиву</MM-Archive>. <MM-Restricted-List-Message> </p>
</TD>
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="2" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">Употреба</FONT><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2"> Да би порука отишла на листу, пошаљите је на <A HREF="mailto:<MM-Posting-Addr>"><MM-Posting-Addr></A>.
<p>Можете се укључити на листу или промјенити ваш статус члана преко следећих
секција.
</td>
</tr>
<TR>
<TD COLSPAN="2" BGCOLOR="#FFF0D0"> <B><FONT COLOR="#000000">Упис</FONT><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name></FONT></B>
</TD>
</TR>
<tr>
<td colspan="2">
<P> Укључујете се попуњавајући следећи формулар:<MM-List-Subscription-Msg>
<ul>
<MM-Subscribe-Form-Start>
<TABLE BORDER="0" CELLSPACING="2" CELLPADDING="2"
WIDTH="70%">
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd" WIDTH="55%">Ваша ел. адреса:</TD>
<TD WIDTH="33%"><MM-Subscribe-Box> </TD>
<TD WIDTH="12%"> </TD>
</TR>
<tr>
<td bgcolor="#dddddd" width="55%">Ваше име:</td>
<td width="33%"><mm-fullname-box></td>
<TD WIDTH="12%"> </TD>
</TR>
<TR>
<TD COLSPAN="3"><font size="-1">Овдје можете унијети вашу лозинку.
То обезбјеђује само дјелимичну сигурност, али онемогућава остале
да поремете ваш члански статус. Не користите једноставне лозинке,
пошто ћете једном мјесечно добијати лозинку за подсјећање. </font>
<br><br><font size="-1">Ако не унесете лозинку, наш систем ће аутоматски
изабрати једну са вас.</font><MM-Reminder> </TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd">Лозинка:</TD>
<TD><MM-New-Password-Box></TD>
<TD> </TD>
</TR>
<TR>
<TD BGCOLOR="#dddddd">Поново:</TD>
<TD><MM-Confirm-Password></TD>
<TD> </TD>
</TR>
<tr>
<TD BGCOLOR="#dddddd">Језик:</TD>
<TD> <MM-list-langs></TD>
<TD> </TD>
</TR>
<mm-digest-question-start>
<tr>
<td>Да ли желите да све поруке добијате у прегледу порука, једном
дневно? </td>
<td><MM-Undigest-Radio-Button> Не<MM-Digest-Radio-Button> Да</TD>
</tr>
<mm-digest-question-end>
<tr>
<td colspan="3"> <center>
<MM-Subscribe-Button></center>
</td>
</tr>
</TABLE>
<MM-Form-End> </ul>
<TR>
<TD COLSPAN="2" BGCOLOR="#FFF0D0"> <a name="subscribers"> <B><FONT COLOR="#000000"><MM-List-Name>
Чланови </FONT></B></a> </TD>
</TR>
<tr>
<TD COLSPAN="2">
<MM-Roster-Form-Start>
<MM-Roster-Option>
<MM-Form-End>
<p>
<MM-Options-Form-Start>
<MM-Editing-Options>
<MM-Form-End>
</td>
</tr>
</table>
<MM-Mailman-Footer>
</BODY>
</HTML>
|